小村庄人才辈出 精制作更接地气

我州首部农牧民配音的电影上映

2018年10月23日 19:03   来源:伊犁日报

  本报尼勒克讯(记者吴琼)10月2日,尼勒克县喀拉苏乡克什喀拉苏村村委会里挤满了村民,与以往看电影不同的是观众们都很激动,大家目不转睛地盯着投影仪,仔细辨识着演员的声音。

  当天,我州首部由农牧民配音的哈萨克语译制电影《一路有戏》在该村举行首映仪式。剧中的配音演员全是该村土生土长的农牧民。这部乡村轻喜剧电影,展现了当代农民对美好生活的向往。在一个半小时的观影过程中,引人入胜的剧情和自然流畅的配音,让近 200名村民时而感叹时而大笑。村委会主任克孜尔别克·哈孜说,在家门口看到“自家出炉”的电影,感到非常自豪。

  从事哈萨克语研究工作40多年,现任伊犁师范学院中国语言分院教授的梦毅,在看到此片后询问州少数民族影视剧译制中心党支部书记陈建华:“这是哪里的专业演员配的音?”

  克什喀拉苏村93%的村民是哈萨克族,村民时常自发组织开展文艺活动,文化底蕴深厚,新疆哈萨克族许多知名的文艺人士都出自这里。在此开展“访惠聚”工作的州党委办公厅工作队利用这个优势,积极与州文化体育广播影视局和州少数民族影视剧译制中心对接,于今年6月正式挂牌成立了我州首个哈萨克语农村配音基地。

  经过专业人士 3 个月的海选,从踊跃报名的80余名村民中,筛选出了17人成为配音演员。目前,这支队伍已完成 《一路有戏》和《胡杨深处有红枣》两部剧的配音工作。

  为该剧男主角配音的夏力哈尔·吐尔逊是一个地道的农民,入选配音演员圆了他自小就 有的“演员梦”。“我很珍惜这个机会,以后还 想给更多的电影配音。”夏力哈尔说。

  州直自 2013 年在全疆率先提出“文化种 在村居”工程后,进行了许多有益的尝试,让现代文化以更接地气的方式扎根在基层。 “这部剧的成功,让我们看到了农牧民经过专业的培训,也可以大有作为。”陈建华说,今后要争取更多的文化项目在这里落地,让这个配音基地逐步走向市场化,以此来拓宽村民的致富道路。

  克什喀拉苏村“80、90”后年轻人有上千人,许多年轻人有音乐、表演等艺术天赋。工作队队长李海林说:“我们计划在新建的村委 会里设置一间比较专业的录音棚,吸引更多的年轻人参与进来。” 据悉,这部剧将在新疆电视台、伊犁电视台和尼勒克县电视台播出。该剧的上映,为全 疆少数民族影视剧译制工作提供切实可行的 “伊犁方案”。

[责任编辑:林庆霞 ]